¿Sabías qué...? de la semana con ilustraciones /
Did you know ...? of the week with illustrations
( Curiosidades Arquitectónicas ) Pág. 2





Aviso Legal. Copyright © José Miguel Hernández Hernández para todo el contenido incluido en este directorio. No usar sin permiso en ningún medio. Todos los derechos reservados www.jmhdezhdez.com

( Todos los ¿Sabías qué...? / All the Did you know ...? )




Transamerica Pyramid


¿Sabías qué...? Aunque de la sensación que la Pirámide de Transamérica simule la figura humana, el espectacular edificio esta inspirado en la forma de los árboles de un parque público de la ciudad californiana de San Francisco. La visión para construir este increíble rascacielos estuvo a cargo del entonces Presidente de la Transamérica John R. Beckett, quien encargaba al prestigioso arquitecto William Pereira el edificio más alto de la ciudad para que fuese la Sede principal de la importante Corporación. El arquitecto ideó un edificio sobrecogedor gracias a la forma piramidal de su preciosa fachada. Ésta, se erige espléndida sobre una estructura de 16.000 m³ de hormigón reforzada con alrededor de 487 kilómetros de barras de acero.

Did you know...? Although the feeling that the Transamerica Pyramid simulate the human figure, the spectacular building is inspired by the shape of the trees in a public park in the Californian city of San Francisco. The vision for this incredible skyscraper was built by the then President of the Transamerica John R. Beckett, who commissioned the renowned architect William Pereira the tallest building in the city to be the headquarters of the major corporation. The architect designed a building due to overwhelming pyramidal its beautiful facade. This, stands on a structure splendid 16,000 m³ of concrete reinforced with about 487 kilometers of steel bars.




above, detail of sculpture tribute to San Juan Nepomuceno. Despite possessing the beauty so beautifully baroque sculptures adorn the beautiful Charles Bridge today, these are copies, as originals Lapidarium moved to the National Museum to preserve them; below, a nice view Vltava river at the foot of the famous castle in the background of the image; down, lovely image of the Transamerica Pyramid with the famous Golden Gate Bridge in the background. / Una cúspide en forma de pirámide de unos 65 metros de altura con una función puramente estética, corona este interesantísimo rascacielos desde el punto de vista estructural y arquitectónico. Además, debido a que la obra tiene forma piramidal, sólo 2 de los 18 ascensores con los que cuenta el edificio, llegan hasta la planta superior; abajo, preciosa imagen de la Pirámide de Transamerica con el famoso Golden Gate Bridge, al fondo.

Image Transamerica Pyramid © Agus Sutanto for new article in my new Blog¡¡¡




Burj Khalifa (Burj Dubai)


¿Sabías qué...? El diseño del Burj Khalifa, llamado en un principio Burj Dubai (Torre de Dubai) —y que actualmente es con sus 828 metros de altura el rascacielos más alto del mundo—, está inspirado en la hymenocallis, una flor originaria del desierto de Dubai. Gracias a la forma de esta flor, surgió la genial idea de construir una super-estructura modular con un núcleo central y tres alas en espiral con retrocesos; de esta forma, recortando los módulos de la torre a diferentes alturas, se consiguió reducir la carga transversal por la acción horizontal del viento pudiendo ganar así mucho más altura.

Did you know...? The design of Burj Khalifa, originally named Burj Dubai (Dubai Tower), —is now its 828 meters high the tallest skyscraper in the world—, is inspired by the Hymenocallis, a flower native to the desert of Dubai. Thanks to the form of this flower, came the great idea of ​​building a super-modular structure with a central core and three wings spiral with setbacks, thus cutting the tower blocks at different heights, are able to reduce the burden transverse horizontal wind action can win so much height.


above, the beautiful image of white Hymenocallis flower native to the Dubai desert. The different floors of the building are composed of three wings galloned concrete Y-shaped with 163 plants in total which are situated around a central core of stairs and lifts. / arriba, imagen de la preciosa flor Hymenocallis de color blanco originaria del desierto de Dubai. Las diferentes plantas del edificio están compuestas por tres alas gallonadas de hormigón armado en forma de Y con 163 plantas en total que se sitúan en torno a un núcleo centralizado de escaleras y ascensores.

arriba, planta de distribución en los primeros niveles donde se pueden apreciar las tres alas gallonadas de acceso a las diferentes suites del Hotel Armani. Se le dio un uso enteramente mixto al edificio para dar cabida a diferentes plantas de un Hotel, Residencias de lujo, Oficinas y un Mirador de Observación que se sitúa en la planta número 124; abajo, sorprendente imagen a los pies del Rascacielos más alto del mundo. / above distribution plant in the early levels where you can see the three wings galloned access to different suites of Hotel Armani. She was given a mixed use of the building entirely to accommodate different floors of a hotel, luxury residences, offices and a viewing of observation must be made at the plant number 124, below, striking image at the foot of the tallest skyscrapers world.





The Dancing House


¿Sabías qué...? La conocida pareja de baile formada por los artistas Fred Astaire y Ginger Rogers, inspiró al prestigioso arquitecto Frank O. Gehry para diseñar un edificio sobrecogedor que se encuentra localizado a orillas del Río Moldava en la preciosa ciudad europea de Praga. El nombre oficial del edificio es "Nationale-Nederlanden Building" en honor a su Promotor, la Compañía del Grupo Internacional ING. Al famoso edificio se le conoce mundialmente también con el sobrenombre de "The Dancing House", o "La Casa Danzante", en homenaje a esta famosa pareja de baile. Esta pareja de artistas queda representada en las dos torres del bellísimo edificio que forman una esquina, y que realmente parecen evocar a la famosa pareja de baile desde cualquier punto de vista desde el que se mire a lo largo del río. El majestuoso edificio se erige espléndido muy próximo al Teatro Nacional; también muy cerca del famoso Puente de Carlos IV y de otros centros culturales importantes.

Did you know...? The famous dancing couple formed by artists Fred Astaire and Ginger Rogers, inspired by renowned architect Frank O. Gehry to design a breathtaking building that is located on the banks of the Vltava River in the beautiful European city of Prague. The official name of the building is "Nationale-Nederlanden Building" in honor of its sponsor, the International Group Company ING. The famous building is also known world by the nickname of "The Dancing House" in honor of this famous dance partner. This pair of artists is represented in the two towers of the beautiful building that form a corner, and they really seem to evoke the famous dance partner from any point of view from which you look along the river. The majestic splendid building was erected very close to the National Theatre, also near the famous Charles IV Bridge and other important cultural centers.


The Dancing House, Prague, Czech Republic

El arquitecto francés Jean Nouvel, autor de la famosa Torre Agbar de Barcelona, había recibido en un primer momento el encargo del proyecto donde finalmente se construyó The Dancing House (La Casa Danzante) de Praga, obra de Frank Gehry. Nouvel, Premio Pritzker de la Arquitectura en 2008, rechazó la oferta del Nationale-Nederlanden/International Netherlands Group ING por considerar que el solar contaba con escasa superficie. / The French architect Jean Nouvel, author of the famous Torre Agbar in Barcelona, had been initially commissioned the project which was eventually built The Dancing House (The Dancing House) in Prague, designed by Frank Gehry. Nouvel, Pritzker Architecture Prize in 2008, rejected the offer of ING Group Netherlands Nationale-Nederlanden/International considering that the site had poor surface.

The Dancing House, Prague, Czech Republic




Parthenon of Athens


¿Sabías qué...? El nombre del famoso Partenón de Atenas se debe a que el templo se construyó en honor a la Diosa Atenea Partenos, de ahí su nombre. Fidias, el más famoso escultor de la época creó una enorme escultura de 12 metros de altura que representaba a esta diosa y que situó en el interior del edificio para protegerlo. La escultura fue tallada en madera y recubierta de marfil; posteriormente, el gran escultor y arquitecto Fidias la decoró con 1200 kg. de oro. Una escultura idéntica se puede admirar en la actualidad en el interior de la réplica del Partenón de Nashville en Tennessee, Estados Unidos.

Did you know...? The name of the famous Parthenon in Athens is that the temple was built in honor of the Goddess Athena Parthenos, hence its name. Phidias, the most famous sculptor of the time created a huge sculpture of 12 feet high representing the goddess and placed inside the building to protect it. The sculpture was carved in wood and covered with ivory; later, the great sculptor and architect Phidias decorated it with 1200 kg. gold. An identical sculpture can admire now inside the replica of the Parthenon in Nashville, Tennessee, United States.


arriba, imagen de la escultura de la Diosa Atenea Partenos —de ahí el nombre del Partenón de Atenas—, que se encuentra en el interior de la réplica del Partenón en Nashville; abajo, planos del Partenón de Atenas donde se puede apreciar en el centro del edificio la enorme escultura homenaje a la Diosa Atenea obra de Fidias. / above picture of the sculpture of the Goddess Athena Parthenos-hence the name of the Parthenon in Athens, which is inside the replica of the Parthenon in Nashville, down, flat the Parthenon in Athens where it can be seen in the center building the huge sculpture tribute to the Goddess Athena Phidias.






Petronas Twin Towers


¿Sabías qué...? Después de elaborar el proyecto de las Torres Petronas de Kuala Lumpur, en Malasia, se realizó un estudio geológico del subsuelo y los técnicos se dieron cuenta de que el emplazamiento donde se iban a construir las torres coincidía no sólo con el borde de un precipicio, sino que además, se encontrarían sobre un terreno de piedra caliza descompuesta algo débil que no iba a soportar el enorme peso de las dos torres. Por este motivo, se decidió cambiar el emplazamiento 60 metros hasta una base más sólida.

Una serie de pilotes que llegaron en algunos casos hasta los 80 metros de profundidad, se anclaron en roca firme y le dieron la estabilidad que necesitaba la cimentación para poder llevar a cabo una obra de tales magnitudes. No obstante, dos grupos de trabajadores de distintas nacionalidades compitieron frenéticamente durante varios años para ver quien podía construir primero cada torre hasta la cima.

Además, con la construcción de las bellas torres en 1998 se consiguió no sólo el récord del mundo en altura de rascacielos superando a la Torre Sears de Chicago en 10 metros, sino además, que se convirtieron en las estructuras de hormigón más altas del mundo.


Did you know...? After preparing the draft of the Petronas Towers in Kuala Lumpur in Malaysia, we conducted a geological survey of subsoil and technicians realized that the site where the towers were going to build not only coincided with the edge of a precipice, but also be found on a land of broken limestone something weak that would not carry the heavy load of the two towers. For this reason, we decided to change the site 60 meters to a more solid basis.

A number of piles in some cases reached up to 80 meters deep, were anchored in bedrock and gave him the stability he needed foundation to carry out a work of such magnitude. However, two groups of workers of different nationalities competed furiously for several years to see who could first build each tower to the top.

Moreover, the construction of the beautiful towers in 1998 was achieved not only the world record height of skyscrapers beating the Sears Tower in Chicago on 10 meters, but also that became concrete structures highest in the world.






New York by Gehry


¿Sabías qué...? Para la forma ondulante de la fachada del Eight Spruce Street (Número 8 de la Calle Spruce) de Nueva York, también conocido como New York by Gehry, el arquitecto Frank Gehry se inspiró en los pliegues de la caída de los vestidos de la escultura Éxtasis de Santa Teresa que se encuentra en la Iglesia Romana de Santa Maria della Vittoria, obra del famoso escultor Gian Lorenzo Bernini. El nuevo rascacielos de Gehry, que se sitúa muy cerca del Woolworth Building —el más alto del mundo desde 1913 hasta 1930—, crea un efecto cortina sorprendente y llamativo que no pasa desapercibido para nadie que visite esta ciudad, gracias a los módulos prefabricados de acero inoxidable que componen la fachada vanguardista y de preciosas coloraciones.

Did you know...? For the undulating shape of the facade of Eight Spruce Street (No. 8 Spruce Street) New York, also known as New York by Gehry, the architect Frank Gehry was inspired by the falling folds of the dresses of sculpture Ecstasy Santa Teresa is located in the Roman Church of Santa Maria della Vittoria, the work of famous sculptor Gian Lorenzo Bernini. Gehry's new skyscraper, which is situated very close to the Woolworth Building, —the tallest in the world from 1913 to 1930— creates an amazing and eye-catching screen effect that is not lost on anyone who visits the city, thanks to the prefabricated modules stainless steel up the front cutting edge and beautiful colors.





above, as seen from Brooklyn's new skyscraper designed by Frank O. Gehry which shows the striking effect curtain down, beautiful image of the sculpture Ecstasy of St. Teresa of sculptor Gian Lorenzo Bernini in which Frank Gehry was inspired to shape the facade of its new hybrid building. / arriba, vista desde Brooklyn del nuevo rascacielos diseño de Frank O. Gehry en el que se aprecia el sorprendente efecto cortina; abajo, bellísima imagen de la escultura Éxtasis de Santa Teresa del escultor Gian Lorenzo Bernini en la que se inspiró Frank Gehry para darle forma a la fachada de su nuevo edificio híbrido.






La Sagrada Familia


¿Sabías qué...? La construcción de la torre central de La Sagrada Família (la Torre de Jesucristo) , arrancará en 2013 y modificará el skyline de la ciudad con sus 170 metros de altura en su punto más alto. La cúspide, a la que se podrá subir mediante un ascensor o escaleras que bordearán éste, se convertirá en una gran atracción turística para la ciudad, desde la que se podrán contemplar maravillosas vistas de Barcelona; Gaudí ya decía: « llegando a Barcelona el Templo emergirá soberbio con la cruz a 170 metros ».

Did you know...? The construction of the central tower of La Sagrada Familia (the Tower of Christ), will start in 2013 and amended the city skyline with its 170 meters high at its highest point. The summit, which will be up by lift or stairs that will border it will become a major tourist attraction for the city, from which you can admire wonderful views of Barcelona, Gaudí said: « Barcelona reaching the Temple will superb cross with the 170 meters ».


above, plan and section of the Sagrada Familia in Barcelona by Antoni Gaudí, where you can see the outline of vertical communication lifts in different colors, in yellow include access to the top of the Tower of Christ to reach 170 meters, the Torre Agbar by Jean Nouvel has 144 m. / arriba, planta y sección del Templo de La Sagrada Família de Barcelona obra de Antoni Gaudí, donde se puede ver el esquema de ascensores de comunicación vertical en diferentes colores; en color amarillo figura el acceso a la cima de la Torre de Jesucristo que alcanzará 170 metros; la Torre Agbar de Jean Nouvel dispone de 144 m.

Págs. 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10-11-

12-13


( Todos los ¿Sabías qué...? / All the Did you know ...? )

Aviso Legal. Copyright © José Miguel Hernández Hernández para todo el contenido incluido en este directorio. No usar sin permiso en ningún medio. Todos los derechos reservados www.jmhdezhdez.com




Home  Geography  Architects   Engineers  Skyscrapers  Bridges  Buildings Towers  Publications  Last Photographics Works  About me