Especial ¿Sabías qué...? Puente Golden Gate / Special Did you know...? Golden Gate Bridge


Curiosidades arquitectónicas / Architectural curiosities

Golden Gate Bridge


Aviso Legal. Copyright © José Miguel Hernández Hernández para todo el contenido incluido en este directorio. No usar sin permiso en ningún medio. Todos los derechos reservados www.jmhdezhdez.com

¿Sabías qué...? El famoso Puente Golden Gate de San Francisco debe su nombre a que atraviesa el estrecho con el mismo nombre; no obstante, el puente salva la entrada a la bahía de San Francisco desde el Océano Pacífico.

Did you know...? The famous Golden Gate Bridge in San Francisco is named after crossing the strait of the same name, however, the bridge crosses the entrance to San Francisco Bay from the Pacific Ocean.





¿Sabías qué...? Después de su construcción en el año 1937, gracias a la longitud de su tramo principal, 1280 metros, el Golden Gate Bridge de San Francisco en Estados Unidos se convirtió en el puente colgante más grande del mundo.

Did you know...? After its construction in 1937, thanks to the length of the main span, 1280 feet, the Golden Gate Bridge of San Francisco in the United States became the largest suspension bridge in the world.





¿Sabías qué...? El majestuoso puente de color rojo de San Francisco ostentó el récord de puente colgante más largo del mundo desde el año 1937 hasta 1964, año en que se inauguró el Puente Verrazano Narrows que comunica Brooklyn con Staten Island en el Estado de Nueva York.

Did you know...? The majestic red bridge in San Francisco held the record for longest suspension bridge in the world from 1937 until 1964, it opened the Verrazano Narrows Bridge which connects Brooklyn to Staten Island in New York State.





¿Sabías qué...? El Puente Golden Gate cuenta con una longitud total de nada menos que 2.737 metros; la longitud del tramo en suspensión es de 1970 metros.

Did you know...? The Golden Gate Bridge has a total length of no less than 2737 meters, the suspended span length is 1970 meters.





¿Sabías qué...? Antes del inicio de su construcción, el proyecto del Puente Golden Gate de San Francisco se había estado promocionando durante más de una década; no obstante, Jospeh B. Strauss fue nombrado finalmente Ingeniero Jefe al frente del enorme proyecto.

Did you know...? Before the start of its construction, the Golden Gate Bridge project of San Francisco had been promoting for over a decade, however, Jospeh B. Strauss was finally appointed Chief Engineer in front of the huge project.





¿Sabías qué...? Después de terminada la estructura del Puente Golden Gate se añadieron 4.700 toneladas de peso bajo la parte inferior del tablero con el fin de evitar el efecto de balanceo debido a los fuertes vientos.

Did you know...? After completion of the Golden Gate Bridge structure added weight 4,700 tons under the bottom of the board in order to avoid the effect of balancing due to high winds.





¿Sabías qué...? La Compañía de Ferrys Golden Gate, -quien tenía el monopolio del transporte marítimo que conectaba la ciudad de San Francisco con el Condado de Marin-, se opuso encarecidamente a la construcción del Puente Golden Gate. En los años 1920 San Francisco era la ciudad más grande de los Estados Unidos todavía dependiente del ferry; la única alternativa al tráfico fluvial era ir por tierra bordeando la bahía durante varios cientos de kilómetros. Se produjo un boicot en masa de las compañías ferrys que presentaron una querella en contra de la construcción del puente y tuvo que ser la emergente industria automovilística de los Estados Unidos durante los años 1930, la que propició finalmente su construcción para conectar así ambas penínsulas.

Did you know...? The Golden Gate Ferry Company,-who had a monopoly of shipping that connected the city of San Francisco with Marin County-, strongly opposed the construction of the Golden Gate Bridge. In 1920 San Francisco was the largest city in the United States is still under the ferry, the only alternative was to river traffic go by land along the bay for several hundred kilometers. There was a mass boycott of the ferry companies that filed a lawsuit against the construction of the bridge and had to be the emerging automobile industry in the United States during the 1930s, which eventually led to its construction to connect well both areas.





¿Sabías qué...? En el estrecho Golden Gate -donde se construyó el puente con el mismo nombre-, son muy frecuentes las fuertes mareas, los fuertes vientos y la densa niebla, que cubre el puente durante numerosas horas del día y la noche.

Did you know...? In the Golden Gate, where he built the bridge with the same name, are very frequent strong tides, strong winds and heavy fog that covers the bridge for many hours of the day and night.





¿Sabías qué...? El lugar donde se construyó el Puente Golden Gate coincidía prácticamente con el epicentro de la falla de San Andrés; en 1906 un terremoto devastó la ciudad de San Francisco por este motivo. Este hecho hace que siempre haya existido un alto riesgo de terremotos en la zona, con lo que la construcción del famoso puente rojo ha supuesto un verdadero reto para la ingeniería dada la época en la que se construyó.

Did you know...? The place where they built the Golden Gate Bridge practically coincided with the epicenter of the San Andreas fault, in 1906 an earthquake devastated the city of San Francisco for this reason. This fact has always been a high risk of earthquakes in the area, so that the construction of the famous red bridge has been a real engineering challenge given the era in which it was built.





¿Sabías qué...? Después de su construcción, el alto grado de oxidación en la zona de la bahía provocada por el Océano Pacífico propició el rápido pintado del característico color rojo de la estructura del puente en un tiempo récord.

Did you know...? After its construction, the high degree of oxidation in the Bay area caused by the Pacific led to the rapid Painted red color of the bridge structure in record time.





¿Sabías qué...? Al famoso puente rojo Golden Gate Bridge de San Francisco se le ha apodado localmente también con el sobrenombre de la "Sinfonía de acero".

Did you know...? The famous red bridge Golden Gate Bridge in San Francisco has been dubbed locally also nicknamed the "Symphony of steel."





¿Sabías qué...? Las dos enormes torres que soportan esfuerzos de compresión, cuentan con 227 metros de altura cada una. La primera torre en construirse fue la norte y se pudo anclar en roca firme a tan sólo 6 metros bajo el agua. Mientras tanto, la torre sur entrañó muchas más dificultades añadidas por situarse en mar abierto; para tal fin, se construyó un caballete de acceso que entraba más de trescientos metros mar adentro.

Did you know...? The two huge towers that support compressive stresses, have 227 meters high each. The first tower was built north and anchored in bedrock could just 6 meters underwater. Meanwhile, the South Tower added difficulties entailed by many more lie in the open sea, to that end, we built a bridge of access coming over three hundred meters out to sea.





¿Sabías qué...? Los grandes arcos principales de acero que se apoyan en sendas torres contienen en su interior cables más pequeños de acero. Cada cable principal, que pesa nada menos que 7.125 toneladas, aloja en su interior más de veintisiete mil alambres.

Did you know...? Large steel main arches which rest on two towers contain within smaller steel wires. Each main cable, which weighs in at 7,125 tons, more houses inside twenty-seven thousand wires.





¿Sabías qué...? En la actualidad, de lunes a viernes los seis carriles del Puente Golden Gate se adaptan al tráfico rodado y son reversibles, ya que por la mañana abren cuatro carriles en sentido sur y por la tarde otros cuatro en sentido opuesto, hacia el norte.

Did you know...? Today, Monday to Friday all six lanes of the Golden Gate Bridge adapt to traffic and are reversible, since the morning open four lanes southbound and afternoon four others in the opposite direction toward the north.





¿Sabías qué...? Después de erigir las dos enormes torres del Golden Gate Bridge, el equipo diseñador se dio cuenta de que dichas torres no ofrecían un aspecto estético que estuviese a la altura de la monumental obra, de modo que después de varios estudios se les ocurrió la genial idea de darle al puente un estilo Art Decó, en auge durante esos años.

Did you know...? After erecting the two huge towers of the Golden Gate Bridge, the design team realized that these towers did not offer an aesthetic that was at the height of the monumental work, so after several studies came up with the brilliant idea give the bridge an Art Deco, booming during those years.





¿Sabías qué...? El Golden Gate Bridge de San Francisco tiene un triste récord, ya que es el puente que ha tenido mayor número de suicidios a lo largo de toda la historia; en concreto, ha saltado al vacío alguna persona desde 128 puntos diferentes del puente. Son 1218 personas hasta la fecha las que han perdido la vida por este motivo. No obstante, sólo transcurrieron 10 semanas para que se produjese el primer suicidio después de su inauguración en 1937.

Did you know...? The Golden Gate Bridge in San Francisco has a sad record, as is the bridge that has had the greatest number of suicides throughout history, in particular vacuum has jumped 128 points from someone other than the bridge. There are 1218 people to date that have lost their lives because of this. However, it took only 10 weeks for the occurrence of the first suicide after his inauguration in 1937.





¿Sabías qué...? Debido al alto grado de oxidación provocado por el Océano Pacífico, el famoso puente rojo Golden Gate Bridge de San Francisco está siendo pintado de forma permanente, de modo que cuando acaban de pintarlo por un lado, empiezan por el otro.

Did you know...? Due to the high degree of oxidation caused by the Pacific Ocean, the famous red bridge Golden Gate Bridge in San Francisco is being permanently painted, so that when they first paint first, starting with the other.





¿Sabías qué...? El Golden Gate Bridge une la península norte de San Francisco con el sur del Condado de Marín, uno de los 58 condados del Estado de California.

Did you know...? The Golden Gate Bridge links the northern peninsula of south San Francisco with Marin County, one of the 58 counties of the State of California.





¿Sabías qué...? Con un ancho total de 27 metros, el Golden Gate Bridge contiene nada menos que seis carriles de tráfico rodado, tres para cada sentido, que ofrecen un servicio diario para la gran afluencia de vehículos que circulan por este transitado puente Californiano.

Did you know...? With a width of 27 meters, the Golden Gate Bridge contains no less than six traffic lanes, three in each direction, offering a daily service to the large number of vehicles on the busy bridge Californian.





¿Sabías qué...? Con una altura de Gálibo de 67 metros, el puente colgante Golden Gate se diseñó también expresamente para dejar paso a los barcos de gran envergadura bajo su paso inferior.

Did you know...? With a height of 67 meter gauge, Golden Gate suspension bridge was also designed specifically to make way for large vessels under his bottom.





¿Sabías qué...? El Golden Gate Bridge de San Francisco ha aparecido como telón de fondo en numerosas películas de Hollywood como Superman, La Roca, Análisis Final o El Increíble Hulk, entre muchas otras.

Did you know...? The Golden Gate Bridge in San Francisco has appeared as a backdrop in numerous Hollywood films like Superman, The Rock, Final Analysis and The Incredible Hulk, among many others.





¿Sabías qué...? El arquitecto colaborador Irving F. Morrow fue el encargado de la decoración estilo art decó que tan bellamente adorna el Puente Golden Gate de San Francisco. A Morrow se le atribuye la elección de las farolas, las barandillas, los volúmenes escalonados de las dos torres y también seleccionó el característico color rojo.

Did you know...? The associate architect Irving F. Morrow was responsible for the art deco decor that so beautifully adorns the Golden Gate Bridge in San Francisco. A Morrow is credited with the election of the streetlights, guardrails, staggered volumes of the two towers and also selected the characteristic red color.





¿Sabías qué...? El color del Puente Golden Gate que eligió el arquitecto colaborador Irving F. Morrow es un rojo con acabado en plomo, conocido como "naranja internacional"; este color tiene la particularidad de que no sólo armoniza muy bien con el entorno natural, sino que además, hace mucho más visible el puente en días de niebla.

Did you know...? The color of the Golden Gate Bridge that partner chose the architect Irving F. Morrow is a red finish lead, known as "international orange", this color is unique in that not only harmonizes well with the natural environment, but also makes the bridge more visible in foggy days.





¿Sabías qué...? El cálculo estructural del Puente Golden Gate de San Francisco correspondió al Ingeniero Estructural Charles Ellis.

Did you know...? The structural design of the Golden Gate Bridge in San Francisco fell to Structural Engineer Charles Ellis.





¿Sabías qué...? En el día de su inauguración, el 27 de mayo de 1937, el Puente Golden Gate recibió la visita de aproximadamente doscientos mil peatones.

Did you know...? On the day of his inauguration on May 27, 1937, the Golden Gate Bridge was visited by approximately two hundred thousand pedestrians.





¿Sabías qué...? A lo largo de sus 75 años de vida, el Puente Golden Gate de San Francisco tan sólo ha cerrado cinco veces debido al fuerte viento.

Did you know...? Throughout its 75 years, the Golden Gate Bridge in San Francisco has closed only five times due to strong wind.





¿Sabías qué...? El acero que se empleó para construir el Puente Golden Gate fue fabricado por la Empresa Bethlehem Steel en varias naves de Trenton, Nueva Jersey, Sparrows Point, Maryland, Belén, Pottstown y Steelton. El acero se cargaba en vagones que fueron transportados hasta Filadelfia; desde esta ciudad se enviaban posteriormente a San Francisco por el Gran Canal de Panamá; no obstante, el envío del acero se hizo coincidir con las diferentes fases de construcción del puente.

Did you know...? The steel was used to build the Golden Gate Bridge was built by the Bethlehem Steel Company in several ships of Trenton, New Jersey, Sparrows Point, Maryland, Bethlehem, Pottstown and Steelton. The steel was loaded in wagons that were transported to Philadelphia, from this city to San Francisco later sent by the Grand Canal of Panama, however, sending the steel is made ​​to coincide with the different phases of construction of the bridge.





¿Sabías qué...? Un observador definió al Puente Golden Gate de San Francisco como "la escultura art decó más grande del mundo".

Did you know...? An observer defined the Golden Gate Bridge in San Francisco as "the largest art deco sculpture in the world."





¿Sabías qué...? A ambos lados del Puente Golden Gate, dos pasarelas peatonales ofrecen también acceso para las bicicletas. Estas vías peatonales se ven interrumpidas por las dos enormes torres que sortean a su paso por el exterior del tablero.

Did you know...? On both sides of the Golden Gate Bridge, two pedestrian walkways also provide access for bicycles. These walkways are interrupted by the two huge towers that bypass it passes through the outside of the board.





¿Sabías qué...? Gracias a la Pirámide de Transamerica y el Golden Gate Bridge, la ciudad de San Francisco ofrece uno de los mejores skyline del mundo.

Did you know...? Thanks to the Transamerica Pyramid and the Golden Gate Bridge, the city of San Francisco has one of the world's best skyline.





¿Sabías qué...? Son unos 100.000 vehículos aproximadamente los que atraviesan el Golden Gate de San Francisco en un día normal.

Did you know...? They are approximately 100,000 vehicles that cross the Golden Gate of San Francisco on a normal day.





¿Sabías qué...? Las obras del famoso Golden Gate Bridge se iniciaron el 5 de enero de 1933 y terminaron en abril de 1937. La gran inauguración de apertura peatonal se produjo el 27 de mayo a las 6.00 AM; la tan ansiada apertura al tráfico rodado se inauguraría al día siguiente.

Did you know...? The works of the famous Golden Gate Bridge began on January 5, 1933 and ended in April 1937. The pedestrian opening grand opening took place on 27 May at 6:00 a.m., the long-awaited opening to traffic would be inaugurated tomorrow.





¿Sabías qué...? Fueron once los trabajadores que perdieron la vida durante el transcurso de la construcción del Puente Golden Gate. No obstante, sólo había muerto una persona poco antes de su inauguración. Un triste accidente ocurrido al finalizar la obra quitaba la vida a otros 10 trabajadores. Durante el transcurso de su construcción, el ingeniero Jefe Joseph B. Strauss promocionó un innovador sistema de redes de seguridad qué salvó la vida a numerosos obreros.

Did you know...? Eleven workers were killed during the course of the construction of the Golden Gate Bridge. However, only one person had died shortly before his inauguration. A sad accident occurred at the end of the work life took off another 10 workers. During the course of its construction, the chief engineer Joseph B. Strauss promoted an innovative safety nets that saved the lives of many workers.





¿Sabías qué...? Una placa conmemorativa situada en la entrada sur de la acera oeste del puente Golden Gate lleva inscritos los nombres de los 11 trabajadores que lamentablemente perdieron la vida durante el transcurso de su construcción.

Did you know...? A memorial plaque located at the southern entrance to the west side of the Golden Gate Bridge has inscribed the names of the 11 workers who unfortunately died during the course of its construction.





¿Sabías qué...? El famoso Puente Golden Gate de San Francisco cumplía 75 años en 2012. Un gran acto multitudinario con espectaculares fuegos artificiales tuvo lugar para conmemorar así su 75 Aniversario.

Did you know...? The famous Golden Gate Bridge of San Francisco met 75 years in 2012. A large crowd scene with fireworks and held to commemorate its 75th Anniversary.





¿Sabías qué...? La bahía de San Francisco, sin este famoso puente, sería una bahía más en la costa oeste de los Estados Unidos de América, sin embargo, este majestuoso puente de color rojo hace que dicha bahía posea una verdadera identidad propia.

Did you know...? The San Francisco Bay without this famous bridge, would be a bay on the west coast of the United States of America, however, this stately red jumper makes this bay holds true identity.



Photo Golden Gate Bridge by copyright © Ray Fisher, San Francisco, CA. for my new article en my new blog...












Interesting historical video of the construction process of the famous bridge. / Interesante vídeo histórico del proceso de construcción del famoso puente.


Graph of suicides by location. / Gráfico de suicidios por localización.


Great video document with explanations of some of the workers who took part in the construction of the famous Golden Gate Bridge in San Francisco. / Gran documento de vídeo con explicaciones de varios de los trabajadores que formaron parte de la construcción del famoso Puente Golden Gate de San Francisco.


Video celebrating his 75th Anniversary / Vídeo celebración de su 75 Aniversario

Map



( ¿Sabías qué...? / Did you know ...? )




Other works in USA / Otras obras en Estados Unidos






Transamerica Pyramid
San Francisco, California, USA
William L. Pereira & Associates






Chrysler Building
Manhattan, New York, USA
William van Alen




Brooklyn Bridge
Manhattan, New York, USA
John Augustus Roebling







Home  Geography  Architects   Engineers  Skyscrapers  Bridges  Buildings Towers  Publications  Last Photographics Works  About me